|
String added in the repository |
|
|
String added in the repository |
To achieve performance and memory efficiency, the parser uses a temporary storage area to hold intermediate results. This storage is reused when parsing more than one JSON text, reducing the total number of calls to allocate memory and thus improving performance. Upon construction, the memory resource used to perform allocations for this temporary storage area may be specified. Otherwise, the default memory resource is used. In addition to a memory resource, the parser can make use of a caller-owned buffer for temporary storage. This can help avoid dynamic allocations for small inputs. The following example uses a four kilobyte temporary buffer for the parser, and falls back to the default memory resource if needed:
To achieve performance and memory efficiency, the parser uses a temporary storage area to hold intermediate results. This storage is reused when parsing more than one JSON text, reducing the total number of calls to allocate memory and thus improving performance. Upon construction, the memory resource used to perform allocations for this temporary storage area may be specified. Otherwise, the default memory resource is used. In addition to a memory resource, the parser can make use of a caller-owned buffer for temporary storage. This can help avoid dynamic allocations for small inputs. The following example uses a four kilobyte temporary buffer for the parser, and falls back to the default memory resource if needed:
|
| Shortcut | Action |
|---|---|
| ? | Open available keyboard shortcuts. |
| Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
| Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
|
Alt + PageUp or
Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the previous translation in the current search. |
|
Alt + PageDown or
Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
|
Ctrl + Enter or
Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
|
Ctrl + Shift + Enter or
Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
|
Alt + Enter or
Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
|
Ctrl + E or
Cmd + E |
Focus on translation editor. |
|
Ctrl + U or
Cmd + U |
Focus on comment editor. |
|
Ctrl + M or
Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
|
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or
Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
|
Ctrl + M followed by
1 to 9 or
Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
|
Ctrl + I followed by
1 to
9 or
Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignore one item in the list of failing checks. |
|
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
|
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
|
Ctrl + O or
Cmd + O |
Copy the source string. |
|
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
| → | Browse the next translation string. |
| ← | Browse the previous translation string. |