msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified Han script) (Boost Json Translation "
"(zh_Hans))\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"insights.cppalliance.org/weblate/projects/boost-json-documentation-zh_Hans/"
"doc-pages-conversion-overview-adoc/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 2026.5\n"

#: :13
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"= Value Conversion While the <<ref_value>> container makes it easy to create "
"ad-hoc structures, often it is necessary to convert between JSON and user-"
"defined types or types from the standard library."
msgstr ""
"= 值转换 尽管 &lt;<ref_value>&gt; 容器便于创建临时结构，但通常仍需在 JSON 与"
"用户自定义类型或标准库类型之间进行转换。</ref_value>"

#: :18
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"The function template <<ref_value_from>> provides an interface to construct "
"a <<ref_value>> from a type `T`. The function template <<ref_value_to>> "
"converts in the opposite direction, from a type `T` to <<ref_value>>. Both "
"support a wide variety of different https://en.cppreference.com/w/cpp/"
"language/types[fundamental types], such as `int` or `double`, standard "
"library types, such as `std::string` or `std::vector<T>`, and can be "
"extended to support user-defined types."
msgstr ""
"函数模板 &lt;<ref_value_from>&gt; 提供了从类型 `T` 构造 &lt;<ref_value>&gt; "
"的接口。函数模板 &lt;<ref_value_to>&gt; 则执行相反方向的转换，从类型 `T` 转换"
"为 &lt;<ref_value>&gt;。两者均支持多种不同的 https://en.cppreference.com/w/"
"cpp/language/types[基础类型]（如 `int` 或 `double`）、标准库类型（如 "
"`std::string` 或 `std::vector<t>`），并可扩展以支持用户定义类型。</t></"
"ref_value></ref_value_to></ref_value></ref_value_from>"

#: :31
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"For the type `T`, the appropriate conversion approach is chosen from the "
"following list of categories. The first matching category is selected."
msgstr "对于类型 `T`，将从以下类别列表中选择合适的转换方式，并采用第一个匹配的类别。"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "Category of T"
msgstr "Category of T"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "Comment"
msgstr "Comment"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "`value_from` behavior"
msgstr "`value_from` behavior"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "`value_to` behavior"
msgstr "`value_to` behavior"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "Custom conversion."
msgstr "自定义行为。"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgctxt ":36"
msgid "Custom behavior."
msgstr "自定义行为。"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "Boost.JSON container."
msgstr "Boost.JSON 容器"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgctxt ":36"
msgid "The result is equal to the input value."
msgstr "结果等于输入值。"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "`bool`"
msgstr "结果等于输入值。"

#: :36
#, safe-html, strict-same
msgid "https://en.cppreference.com/w/cpp/types/is_arithmetic[Arithmetic type]"
msgstr "https://en.cppreference.com/w/cpp/types/is_arithmetic[Arithmetic type]"

#: :56
#, safe-html, strict-same
msgid "a| The result is a number equal to input and has the type"
msgstr "a| 结果是一个与输入值相等的数字，并且其类型为"

#: :58
#, safe-html, strict-same
msgid "`std::int64_t`, if `T` is a signed integer'; or"
msgstr "若 `T` 为有符号整数，则为 `std::int64_t`；或"

#: :59
#, safe-html, strict-same
msgid "`std::uint64_t`, if `T` is an unsigned integer; or"
msgstr "若 `T` 为无符号整数，则为 `std::uint64_t`；或"

#: :60
#, safe-html, strict-same
msgid "`double` otherwise."
msgstr "否则为 `double`。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is created via <<ref_value_to_number>>."
msgstr "结果通过 &lt;<ref_value_to_number>&gt; 创建。</ref_value_to_number>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_null_like>>"
msgstr "满足 &lt;<ref_is_null_like>&gt; 的类型</ref_is_null_like>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "Intended for types like {std_monostate}."
msgstr "适用于类似 {std_monostate} 的类型。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is a null value."
msgstr "结果为空值。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is default-constructed."
msgstr "结果将被默认构造。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_string_like>>."
msgstr "满足 &lt;<ref_is_string_like>&gt; 的类型。</ref_is_string_like>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "A sequence of `char`s, e.g. `std::string`."
msgstr "`char` 序列，例如 `std::string`。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is a <<ref_string>>."
msgstr "结果为 &lt;<ref_string>&gt;。</ref_string>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is constructed from a <<ref_string_view>>."
msgstr "结果由 &lt;<ref_string_view>&gt; 构造。</ref_string_view>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_variant_like>>."
msgstr "满足 &lt;<ref_is_variant_like>&gt; 的类型。</ref_is_variant_like>"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "`std::variant` and similar types, e.g. `boost::variant2::variant`."
msgstr "`std::variant` 及类似类型，例如 `boost::variant2::variant`。"

#: :61
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is equal to the result of conversion of the active variant"
msgstr "结果等同于对活跃的变体备选项进行转换所得的结果。"

#: :76
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"alternative. |The result holds the first alternative for which a conversion "
"succeeds."
msgstr "a| 结果为一个数值，等于输入值且类型为："

#: :79
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_optional_like>>"
msgstr "Type satisfying &lt;<ref_is_optional_like>&gt;</ref_is_optional_like>"

#: :79
#, safe-html, strict-same
msgid "If the input value is empty, the result is a `null`. Otherwise it is"
msgstr "若输入值为空，则结果为 `null`；否则该结果"

#: :82
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"equivalent to conversion of the object stored inside of optional. |The "
"result is default constructed if the input value is `null`. Otherwise the "
"result is constructed from the result of conversion of the input to the type "
"stored in optional."
msgstr ""
"等同于将存储在可选对象内部的对象进行转换。| 如果输入值为 `null` ，则结果将默"
"认进行构造。否则，结果将根据将输入转换为存储在可选对象中的类型所得到的结果进"
"行构造。"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_map_like>>."
msgstr "Type satisfying &lt;<ref_is_map_like>&gt;.</ref_is_map_like>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "A one-to-one mapping (e.g. `std::map`) with string-like keys."
msgstr "A one-to-one mapping (e.g. `std::map`) with string-like keys."

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is an <<ref_object>>."
msgstr "The result is an &lt;<ref_object>&gt;.</ref_object>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgctxt ":87"
msgid ""
"The result is default-constructed, and elements are `insert`-ed at the end."
msgstr ""
"The result is default-constructed, and elements are `insert`-ed at the end."

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_sequence_like>>."
msgstr "Type satisfying &lt;<ref_is_sequence_like>&gt;.</ref_is_sequence_like>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "A sequence of elements, e.g. `std::vector`."
msgstr "A sequence of elements, e.g. `std::vector`."

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgctxt ":87"
msgid "The result is an <<ref_array>>."
msgstr "结果是一个 &lt;<ref_array>&gt;。</ref_array>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_tuple_like>>."
msgstr "满足 &lt;<ref_is_tuple_like>&gt; 的类型。</ref_is_tuple_like>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"A heterogenous sequence with fixed size, e.g. `std::tuple` and `std::pair`."
msgstr "一种具有固定大小的异构序列，例如 `std::tuple` 和 `std::pair`。"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"The result is constructed with the array elements as constructor arguments."
msgstr "结果通过将数组元素作为构造函数参数进行构造。"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_described_class>>"
msgstr "满足 &lt;<ref_is_described_class>&gt; 的类型。</ref_is_described_class>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is an <<ref_object>> with described members' names as keys."
msgstr "结果是一个 &lt;<ref_object>&gt;，其键为描述性成员的名称。</ref_object>"

#: :87
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is default-constructed and described members are assigned"
msgstr "结果将被默认构造，并为其所描述的成员赋予相应的值。"

#: :106
#, safe-html, strict-same
msgid "corresponding values."
msgstr "相应的值。"

#: :108
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_described_enum>>"
msgstr "满足 &lt;<ref_is_described_enum>&gt; 的类型。</ref_is_described_enum>"

#: :108
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"If the input value is equal to one of the described enumerators, the result "
"is"
msgstr "如果输入值等于某个已描述的枚举项，则结果为"

#: :111
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"a <<ref_string>>, containing its name. Otherwise it's equal to the input "
"value converted to its underlying type. |The result is the described "
"enumerator, corresponding to the input <<ref_string>>."
msgstr ""
"一个包含该枚举项名称的 &lt;<ref_string>&gt;；否则，结果等同于将输入值转换为其"
"底层类型后的值。</ref_string>"

#: :116
#, safe-html, strict-same
msgid "Type satisfying <<ref_is_path_like>>."
msgstr "满足 &lt;<ref_is_path_like>&gt; 的类型。</ref_is_path_like>"

#: :116
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"`std::filesystem::path` and similar types, e.g. `boost::filesystem::path`."
msgstr "`std::filesystem::path` 及类似类型，例如 `boost::filesystem::path`。"

#: :116
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is equal to the result of `path::generic_string`."
msgstr "结果等于 `path::generic_string` 的结果。"

#: :116
#, safe-html, strict-same
msgid "The result is constructed from two pointers to `const char`."
msgstr "结果由两个指向 `const char` 的指针构造而成。"

#: :122
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"For composite types (sequences, tuples, described classes, etc.) conversion "
"of contained objects is applied recursively. For example:"
msgstr ""
"对于复合类型（如序列、元组、已描述的类等），对其所包含对象的转换会递归应用。"
"例如："

#: :130
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"Here, the map is converted into an <<ref_object>>, since it matches "
"<<ref_is_map_like>>. Each of its keys is converted into a <<ref_string>>, as "
"`std::string` matches <<ref_is_string_like>>, and each of its values is "
"converted into an <<ref_array>>, as `std::pair` matches <<ref_is_tuple_like>>"
". Finally, elements of pairs are converted into a `std::int64_t` number and "
"a `bool`."
msgstr ""
"在这里，该地图会被转换为一个 &lt;<ref_object>&gt;，因为其符合 "
"&lt;<ref_is_map_like>&gt; 这个条件。其每个键都会被转换为一个 &lt;<ref_string>"
"&gt;，因为 `std::string` 符合 &lt;<ref_is_string_like>&gt; 这个条件，而其每个"
"值都会被转换为一个 &lt;<ref_array>&gt;，因为 `std::pair` 符合 "
"&lt;<ref_is_tuple_like>&gt; 这个条件。最后，对每个 `std::pair` 的元素进行转换"
"，将其转换为一个 `std::int64_t` 数字和一个 `bool` 值。</ref_is_tuple_like></"
"ref_array></ref_is_string_like></ref_string></ref_is_map_like></ref_object>"

#: :137
#, safe-html, strict-same
msgid ":leveloffset: +1"
msgstr ":leveloffset: +1"

#: :139
#, safe-html, strict-same
msgid ""
"include::custom.adoc[] include::nothrow.adoc[] include::alloc.adoc[] "
"include::context.adoc[] include::forward.adoc[] include::direct.adoc[] "
"include::guidelines.adoc[]"
msgstr ""
"include::custom.adoc[] include::nothrow.adoc[] include::alloc.adoc[] "
"include::context.adoc[] include::forward.adoc[] include::direct.adoc[] "
"include::guidelines.adoc[]"

#: :147
#, safe-html, strict-same
msgid ":leveloffset: -1"
msgstr ":leveloffset: -1"
